TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Korintus 1:17

Konteks
1:17 For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel – and not with clever speech, so that the cross of Christ would not become useless. 1 

1 Korintus 15:6

Konteks
15:6 Then he appeared to more than five hundred of the brothers and sisters 2  at one time, most of whom are still alive, 3  though some have fallen asleep. 4 

1 Korintus 15:48

Konteks
15:48 Like the one made of dust, so too are those made of dust, and like the one from heaven, so too those who are heavenly.

1 Korintus 15:50

Konteks

15:50 Now this is what I am saying, brothers and sisters: 5  Flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable.

1 Korintus 15:53

Konteks
15:53 For this perishable body must put on the imperishable, and this mortal body must put on immortality.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:17]  1 tn Grk “would not be emptied.”

[15:6]  2 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.

[15:6]  3 tn Grk “most of whom remain until now.”

[15:6]  4 tn The verb κοιμάω (koimaw) literally means “sleep,” but it is often used in the Bible as a euphemism for death when speaking of believers. This metaphorical usage by its very nature emphasizes the hope of resurrection: Believers will one day “wake up” out of death. Here the term refers to death, but “sleep” was used in the translation to emphasize the metaphorical, rhetorical usage of the term.

[15:50]  5 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA